supporta file multimediali di qualsiasi durata, limite di 2GB solo durante la prova.
*Non è richiesta carta di credito o account

Come Tradurre la Voce Fuori Campo
STEP 1 Carica File Video
Carica un file video e scegli tra oltre 125 lingue.
STEP 2 Traduzione Doppiaggio
Genera voci AI realistiche nella tua lingua di destinazione.
STEP 3 Modifica ed Esporta
Modifica il voiceover ed esporta nel formato preferito.
Approfitta della Traduzione AI del Doppiaggio

Clonazione Vocale e Voiceover
Genera voiceover realistici con voci AI premium o la funzione di clonazione vocale.
Raggiungi il Mercato Globale
Risparmia Tempo
Massimizza l'Accessibilità
Usi Principali della Traduzione della Voce Fuori Campo

YouTubers

Creatori di Contenuti
Moltiplica il numero di spettatori avendo contenuti con voiceover multilingue.

Contenuti Educativi
Offri opzioni di voiceover in più lingue per le tue lezioni.

Traduttori
Fornisci servizi di voiceover con traduzione voiceover automatica.
Oltre alla Traduzione della Voce Fuori Campo

Clonazione Vocale AI
Clona la tua voce utilizzando la funzione di clonazione vocale AI di Maestra e inizia immediatamente a parlare in 29 lingue!
Integrazione YouTube
L'integrazione di YouTube consente agli utenti di Maestra di recuperare contenuti dal loro canale YouTube senza dover caricare i file uno per uno. Maestra funge da stazione di localizzazione per YouTubers, consentendo loro di aggiungere e poi modificare i sottotitoli esistenti sui video di YouTube, direttamente dall'editor di Maestra.


Editor di Testi Interattivo
Il doppiatore video di Maestra offre voiceover generati da AI con un portafoglio variegato di oratori AI. Voci con diversi dialetti e accenti migliorano ulteriormente il tuo contenuto, oltre a promuovere l’accessibilità.
Doppiaggio AI
Il doppiatore video di Maestra offre clonazione vocale AI e voiceover con un portafoglio variegato di oratori AI. Voci con diversi dialetti e accenti migliorano ulteriormente il tuo contenuto, oltre a promuovere l’accessibilità.

Amelia

Willow

William

Klarissa

Gianni

Maestra Team e Collaborazione
Crea canali a base di team con permessi di livello “Visualizza” e “Modifica” per tutto il team e l’azienda. Collabora sulla traduzione del voiceover con i tuoi colleghi in tempo reale.

Generatore Automatico di Sottotitoli
Traduci video con sottotitoli per generare più traffico e massimizzare l’accessibilità. Il generatore di sottotitoli automatici di Maestra fornisce sottotitoli in oltre 125 lingue. Tradurre video utilizzando i sottotitoli promuove l’accessibilità permettendo a individui con difficoltà uditive e audience che guardano senza audio di consumare il contenuto, moltiplicando istantaneamente la visualizzazione attraverso la traduzione video AI.
Domande Frequenti
Come si traduce la voce fuori campo?
Carica qualsiasi video e scegli tra una varietà di voci AI realistiche in oltre 125 lingue per tradurre i voiceover, non è richiesta carta di credito o account.
Quante lingue sono supportate?
Più di 125 lingue sono supportate per gli utenti che desiderano beneficiare delle soluzioni di traduzione AI e accessibilità di Maestra.
Qual è la migliore app di traduzione AI per la voce fuori campo?
La tecnologia di traduzione AI di Maestra consente agli utenti di ottenere traduzioni voiceover in oltre 125 lingue con perfetta precisione e velocità. Tutto quello che devono fare è caricare un video e scegliere tra il variegato portafoglio di voci AI che Maestra offre.
Come si traduce la voce fuori campo gratuitamente?
Maestra offre una prova gratuita per la traduzione voiceover, permettendo agli utenti di caricare un video e tradurre voiceover in oltre 125 lingue gratuitamente, non è richiesta carta di credito o account.