Doppiante Video AI

Carica un video e vedi il doppiante video di Maestra in azione.

Apri nell’App
oppure, seleziona un altro file
+
Trascina e Rilascia, oppure
Scegli file

supporta file multimediali di qualsiasi durata, limite di 2GB solo durante la prova.

*Non è richiesta carta di credito o account

Come Doppiare i Video

Carica File Video

Carica un file video e inizia la traduzione.

Doppiaggi AI

Genera voci AI realistiche o clona la tua voce nell’editor di doppiaggio.

Modifica ed Esporta

Seleziona le voci per ogni personaggio, aggiusta il testo ed esporta.

Oltre 1000 Voci in 140+ Lingue

L’IA generativa di Maestra crea doppiaggi con voci naturali, risultando in doppiaggi IA indistinguibili.

Vedi Tutte le Voci Supportate Prova Subito Oltre 500 Voci

Vantaggi del Doppiaggio AI

Clonazione Vocale e Doppiaggi

Clonazione Vocale e Doppiaggi

Genera doppiaggi realistici con diverse voci AI e la clonazione vocale.

Localizzazione Efficiente

Localizzazione Efficiente

Localizza facilmente contenuti in più lingue in tempi record in modo economico.

Raggiungi Pubblici Esteri

Raggiungi Pubblici Esteri

Localizza contenuti in più lingue per superare la barriera linguistica e raggiungere un pubblico globale.

Migliore Accessibilità

Migliore Accessibilità

Il doppiaggio AI garantisce che i pubblici non vedenti possano consumare il contenuto.

Chi Beneficia di Voci Fuori Campo in un Video

Creatori di Contenuti

Creatori di Contenuti

 

Localizza contenuti come canali YouTube e moltiplica il tuo numero di spettatori.

Registi

Registi

I film possono raggiungere un pubblico globale attraverso il doppiaggio economico.

Servizi di Telecomunicazione

Servizi di Telecomunicazione

Crea doppiaggi automatizzati per il tuo servizio di chiamate.

Sviluppatori di Giochi

Sviluppatori di Giochi

Localizza i giochi con voci iperrealistiche e doppiaggio AI in tempi record.

In Aggiunta al Doppiaggio AI

Clonazione Vocale

Clonazione Vocale

Clona la tua voce e inizia a parlare in 29 lingue usando la funzione di clonazione vocale di Maestra.

Integrazione YouTube

L’integrazione di YouTube consente agli utenti di Maestra di recuperare contenuti dal proprio canale YouTube senza dover caricare file uno per uno. Maestra funge da stazione di localizzazione per i YouTuber, consentendo loro di aggiungere e modificare i sottotitoli esistenti sui loro video YouTube, direttamente dall’editor di Maestra.

Integrazione YouTube

Doppia Video in
125+
Lingue

American British Spanish French German Italian Portuguese Brazilian Chinese Japanese Korean Russian
Turkish Indian Arabic Indonesian Vietnamese Thai Dutch Polish Swedish Norwegian Danish Greek

Elenco Completo delle Lingue

Editor di Testo Interattivo

Editor di Testo Interattivo

Correggi e modifica il testo utilizzando il nostro editor di testo amichevole e facile da usare. Maestra ha un tasso di precisione molto elevato, ma se necessario, il doppiaggio può essere regolato tramite l’editor di testo.

*Clicca sull’immagine per passare alla modalità scura/chiara

Sottotitoli dal Vivo

Il web captioner gratuito di Maestra genera sottotitoli dal vivo in oltre 125 lingue. Tutto ciò che devi fare è avviare lo strumento di sottotitolazione dal vivo e i sottotitoli verranno generati automaticamente. Ogni audio viene accuratamente sottotitolato in tempo reale per garantire l’accessibilità e aumentare il potenziale di visione di qualsiasi contenuto, completamente gratuito.

Amelia
English
Amelia
British
Amelia
Spanish
Willow
Spanish
Amelia
French
William
French
Amelia
German
Klarissa
French
Amelia
Italian
Gianni
French

Maestra Teams & Collaborazione

Crea canali basati sul team con autorizzazioni di livello “Visualizza” e “Modifica” per l’intero team e azienda. Collabora sui doppiaggi con i tuoi colleghi in tempo reale.

Generatore Automatico di Sottotitoli

Generatore Automatico di Sottotitoli

Abbina i sottotitoli al doppiaggio AI per generare più traffico e massimizzare l’accessibilità. Il generatore automatico di sottotitoli di Maestra fornisce sottotitoli in oltre 125 lingue. Tradurre i video utilizzando i sottotitoli e i doppiaggi promuove l’accessibilità consentendo alle persone non vedenti e non udenti, nonché ai pubblici che guardano in modalità silenziosa di consumare il contenuto, moltiplicando istantaneamente la visione attraverso il doppiaggio AI.

Piattaforma di Voci Fuori Campo con IA per Tutti Gli Usi

Moltiplica la Visibilità

Gli utenti di Maestra possono doppiare video in oltre 125 lingue utilizzando voci AI realistiche e premium. Oltre allo strumento di doppiaggio AI, gli utenti possono generare automaticamente sottotitoli e clonare le proprie voci per massimizzare il loro beneficio e moltiplicare il numero di spettatori con pochi clic aggiuntivi. La localizzazione gioca un ruolo enorme nel gioco dei contenuti, quindi essere in grado di abbinare un doppiante video a un generatore di sottotitoli nella stessa interfaccia è un enorme vantaggio di cui gli utenti di Maestra possono approfittare. Durante il periodo di prova gratuito, chiunque può doppiare video o sottotitolarli gratuitamente senza avere un account.

Doppia Video Online con Precisione

Ogni processo di localizzazione, doppiaggio, sottotitolazione o clonazione vocale eseguito attraverso Maestra viene svolto online. I file sono crittografati e memorizzati in modo sicuro nel cloud, quindi gli utenti non devono scaricare nulla per sfruttare il doppiante video AI di Maestra per creare doppiaggi realistici in oltre 125 lingue con una precisione eccezionale grazie alla tecnologia di riconoscimento vocale. Eventuali imprecisioni vengono rilevate e mostrate nell’editor, consentendo una facile modifica quando si ha a che fare con file complessi con più oratori e lingue. È incredibilmente semplice utilizzare lo strumento di doppiaggio AI per superare le barriere linguistiche, migliorare l’accessibilità e raggiungere nuovi pubblici per qualsiasi contenuto.

Voci AI Diverse e Realistiche

L’aspetto più importante del doppiaggio AI sono le voci. Maestra fornisce le migliori voci AI sul mercato con diverse opzioni di dialetti, consentendo agli utenti di trovare le voci perfette per abbinare i parlanti in oltre 125 lingue, creando l’ambiente per massimizzare il potenziale di diffusione dei contenuti generando doppiaggi AI iperrealistici e diversificati. Inoltre, la funzione di clonazione vocale AI consente agli utenti di rigenerare le proprie voci AI con gamma emotiva in 29 lingue in modo che possano creare nuovi contenuti senza il vero lavoro di doppiaggio in più lingue e attirare ulteriori spettatori con la propria voce AI.

FAQ

Quale doppiante video è gratuito?

Il doppiante video di Maestra utilizza la tecnologia AI più recente per generare doppiaggi AI realistici e tutti possono provarlo gratuitamente, senza necessità di carta di credito o account.

Qual è l’AI che può doppiare un video?

Il doppiante video AI di Maestra può doppiare video in pochi minuti utilizzando un portafoglio diversificato di voci AI naturali in oltre 125 lingue.

Qual è la migliore app per doppiare video?

Maestra utilizza la migliore tecnologia AI disponibile per doppiare video e generare doppiaggi realistici in oltre 125 lingue, provalo ora gratuitamente!

Quale software viene utilizzato per doppiare i video?

Il doppiante video di Maestra utilizza software di riconoscimento vocale per trascrivere accuratamente il parlato al fine di convertire il testo di nuovo in parlato in oltre 125 lingue. Sono disponibili dialetti e accenti aggiuntivi in ogni lingua, garantendo un doppiaggio di qualità durante il doppiaggio dei video.

Posso doppiare i video e sottotitolarli contemporaneamente?

Sì, in effetti, l’editor di doppiaggio può anche essere utilizzato come editor di sottotitoli in cui è possibile trasformare lo stesso testo utilizzato per generare doppiaggi in sottotitoli in oltre 125 lingue.

recensioni dei clienti

g2

4,7 su 5 stelle

Leggi tutte le recensioni
quotes

“La soluzione chiavi in mano per trascrizioni automatiche, sottotitoli e voci fuori campo.”

Ciò che viene in mente è che Maestra è la soluzione ideale per la nostra azienda è che è un tale risparmio di tempo e denaro.

Leggi la recensione completa
quotes

“perfetto per ogni esigenza di trascrizione”

La cosa migliore di Maestra è quanto bene crea le trascrizioni. È così utile per me. Mi rende la giornata molto più facile.

Leggi la recensione completa
quotes

“Se stai cercando un buon programma che ti aiuti a creare sottotitoli, trascrivere, aggiungere una voce fuori campo o tradurre il tuo testo in altre lingue, allora il servizio di trascrizione Maestra è ciò di cui hai bisogno.”

Leggi la recensione completa
quotes

“Padroneggia i media con Maestra”

L’aspetto migliore di questo prodotto è la sottotitolazione automatica. E soprattutto supporta più lingue.

Leggi la recensione completa
quotes

“Creatore di contenuti tascabile”

È basato su cloud. Consente di trascrivere automaticamente file audio e video, creare didascalie e voci fuori campo in centinaia di lingue. Aiuta a raggiungere ed educare le persone in tutto il mondo.

Leggi la recensione completa