AI Voice Cloning

Clone your voice and start speaking in 29 languages.

Start Cloning
アプリで開く
または、別のファイルを選択
+
ドラッグ&ドロップ、または
ファイルを選択 Upload Upload

メディアファイルを任意の長さでサポート、試用期間中のサイズ制限は2GBのみです。

*クレジットカードやアカウントは不要です

声のクローンの作り方

STEP 1

声をアップロード

自分が少なくとも数分間話すオーディオファイルをアップロードします。

STEP 2

AIボイスクローン

ターゲット言語を選択してAIの声を生成します。

STEP 3

編集とエクスポート

クローンした声とビデオを編集し、希望のフォーマットでエクスポートします。

リアルなAIボイスの多様なポートフォリオ

125以上の言語で利用可能な業界トップの音声合成を使用して自然なサウンドのボイスオーバーを生成します。

サポートされているすべての声を見る 吹き替えを開始

同一の声のクローン

自分の声を再度クローンし、29言語で同一の声のクローンを開始します。

自分の声をクローンする

AIボイスクローンの利点

29以上の言語で話す

29以上の言語で話す

生成する クローンAIボイスで頻繁に話し始め、
29言語で!

同一の声のクローン

同一の声のクローン

Maestraは、利用可能な最良のボイスクローン技術を使用して声の同一クローンを作成します。

グローバルなリーチ

グローバルなリーチ

クローンしたボイスオーバーでグローバルな視聴者にリーチし、言語の壁を超えましょう。

最大限のアクセシビリティ

最大限のアクセシビリティ

AIクローンの声を字幕と組み合わせて、コンテンツのアクセシビリティを最大限に高めます。

AIボイスクローンの使用ケース

YouTuber

YouTuber

YouTubeチャンネルをローカライズして、AI声のクローンを使用し グローバルな視聴者にリーチしよう。

コンテンツクリエイター

コンテンツクリエイター

自分のクローンした声を使用して、29言語でコンテンツを再作成。

通信サービス

通信サービス

自分のクローンした声を使用して自動通話サービスやメッセージを作成。

吹き替えアーティスト

吹き替えアーティスト

声のクローンを作成して複数の言語で吹き替え。

In Addition to AI Voice Cloning

Cross Platform

Cross Platform

Maestra’s AI tools and features are available on both computers and mobile devices.

YouTube Integration

YouTube integration allows Maestra users to fetch content from their YouTube channel without having to upload files one by one. Maestra serves as a localization station for YouTubers, allowing them to add then edit existing subtitles on their YouTube videos, directly from Maestra’s editor.

YouTube Integration

Dub Videos in
125+
言語

American British Spanish French German Italian Portuguese Brazilian Chinese Japanese Korean Russian
Turkish Indian Arabic Indonesian Vietnamese Thai Dutch Polish Swedish Norwegian Danish Greek

言語の全リスト

Interactive Text Editor

Interactive Text Editor

Proofread and edit the text using our friendly and easy to use text editor. Maestra has a very high accuracy rate, but if needed, the voiceover can be adjusted through the text editor.

*画像をクリックしてダーク/ライトモードを切り替え

AI Dubbing

Maestra’s video dubber offers AI voice cloning and voiceovers with a diverse portfolio of AI speakers. Voices with different dialects and accents further improve your content game, in addition to promoting accessibility.

Amelia
English
Amelia
British
Amelia
Spanish
Willow
Spanish
Amelia
French
William
French
Amelia
German
Klarissa
French
Amelia
Italian
Gianni
French
Maestra Teams & Collab

Maestra Teams & Collab

Create Team-based channels with “View” and “Edit” level permissions for your entire team & company. Collaborate on voiceovers with your colleagues in real-time.

Auto Subtitle Generator

Auto Subtitle Generator

Maestra’s auto subtitle generator provides subtitles in 125+ languages. Pairing voiceovers with subtitles promotes accessibility by allowing sight and hearing-impaired individuals, as well as audiences who watch on mute to consume the content, instantly multiplying viewership.

ローカライズするためのクローンした声を再生成

多言語コンテンツを再作成

AIボイスクローンは29言語で動作し、MaestraユーザーがAIボイスを再生成し、多言語でコンテンツをローカライズして、世界中の外国の視聴者にリーチすることを可能にします。コンテンツクリエイターにとって、自分の声を別の言語で使用できることは、視聴者と共鳴し、言語の壁を壊し、視覚障害のある外国人視聴者がコンテンツを消費できるようにし、コンテンツのリーチを瞬時に拡大し、視聴数を増加させます。

多言語コンテンツを再作成
リアルなボイスクローン

ますます進化するAI技術で数分のオーディオコンテンツからでも判別不可能なクローンボイスを生成。Maestraに自分の声を2分のオーディオファイルとしてアップロードすれば、クローンした声がクリスタルクリアでオリジナルにほぼ同一になります。しかし、ソフトウェアがあなたの声をより長く聞くほど結果が良くなります。リアルなクローンボイスを生成することは、コンテンツクリエイターにとって、録音プロセス全体を排除し、AIボイスクローンツールを通じて自動的にコンテンツを再生するための素晴らしい追加機能です。

リアルなボイスクローン
効率的&判別不可能

MaestraのAIボイスクローン機能は、コスト、速度、正確性の面で、自分のクローンしたAIボイスを使用してビデオを吹き替える最も効率的な方法です。クローンボイスは本物の声とほぼ区別がつかず、29言語で声のクローンを使用して、あらゆる種類のコンテンツを作成し、より多くの視聴者にリーチし、アクセシビリティを向上させ、また一度に言語の壁を越えることができます。AIボイスクローンに加えて、Maestraは方言と感情のオプションが異なるプレミアムAIボイスの多様なポートフォリオと自動字幕を提供し、コンテンツクリエイターと企業がAIパワードローカリゼーションツールを使用してアウトリーチを向上させたい場合に最適な環境を作り出します。

効率的&判別不可能

よくある質問

声のクローンのための音声ファイルはどのくらいの長さが良いですか?

1〜2分のファイルで問題ありません。ただし、より正確な結果を得るためには長めのファイルをアップロードすることをお勧めします。

AIボイスクローンはどのくらい正確ですか?

友人がそれが自分でないかどうかを区別できないほど判別不可能です。自分の声をアップロードして、MaestraのAIボイスクローン機能を自分で確認してください。

AIボイスクローン機能へのアクセス方法は?

この機能は、Maestraのボイスオーバーエディター内のAIボイスライブラリーを通じてロック解除できます。

声のクローンのために必要なものは?

必要なのは、自分が話す音声ファイルだけです。ファイルの長さは1分以上で、より良い結果を得るためには長めが理想的です。

ボイスクローンの利点は何ですか?

AIボイスクローンには多くの利点があり、アクセシビリティの向上、コンテンツのリーチの増加、言語の壁を越えること、そして複数の言語で話せるようになることなどがあります。

顧客レビュー

g2

星5つ中4.8

すべてのレビューを読む
quotes

「自動文字起こし、字幕、吹き替えがオールインワンのターンキーソリューション」

Maestraが当社にとって最適なソリューションであり、時間とお金の節約につながっています。

全文を読む
quotes

「文字起こしのニーズに応えてくれて完璧」

Maestraの一番の魅力は、文字起こしの作成に優れていることです。とても重宝しており、作業がとても楽になりました。

全文を読む
quotes

「字幕作成、文字起こし、ナレーションの追加、テキストを他の言語に翻訳するための優れたプログラムをお探しなら、Maestraスピーチ翻訳ツールで決まりです。」

全文を読む
quotes

「Maestraでメディアを使いこなす」

この製品の最も優れた点は、自動字幕生成です。また何より多言語に対応しています。

全文を読む
quotes

「ポケットに入るコンテンツクリエイター」

クラウドベースのため、動画や音声ファイルを多言語に自動的に文字起こし、キャプションやナレーションを追加することができます。世界中の人々への情報発信と教育を支援します。

全文を読む