AI Voice Cloning

Clone your voice and start speaking in 29 languages.

Start Cloning
Öppna i appen
eller, välj en annan fil
+
Dra & Släpp, eller
Välj fil Upload Upload

stöder mediefiler av valfri längd, 2 GB gräns endast under provperioden.

*Inget kreditkort eller konto krävs

Hur man klonar röster

STEP 1

Ladda upp din röst

Ladda upp en ljudfil där du pratar i minst några minuter.

STEP 2

AI-röstkloning

Välj målspråk och generera din AI-röst.

STEP 3

Redigera och exportera

Redigera den klonade rösten och videon, exportera sedan i det format du föredrar.

Mångsidig portfölj av realistiska AI-röster

Generera naturliga voiceovers med branschledande talsyntes, tillgänglig på 125+ språk.

Se alla stödde röster Börja dubba

Identisk röstkloning

Återskapa din röst och börja tala på 29 språk med omöjlig att skilja från riktigt röstkloning.

Klona din röst

Fördelar med AI-röstkloning

Tala på 29+ språk

Tala på 29+ språk

Generera klonade AI-röster och börja tala ofta på
29 språk!

Omöjlig att skilja från riktigt röstkloning

Omöjlig att skilja från riktigt röstkloning

Maestra använder den bästa tillgängliga röstkloningsteknologin för att skapa identiska kloner av röster.

Global räckvidd

Global räckvidd

Nå en global publik och bryt språkbarriären med klonade voiceovers.

Maximal tillgänglighet

Maximal tillgänglighet

Para ihop din AI-klonade röst med undertexter och maximera tillgängligheten för allt innehåll.

Användningsområden för AI-röstkloning

YouTubers

YouTubers

Lokalisera YouTube-kanaler för att nå en global publik med
AI-röstkloning
.

Innehållsskapare

Innehållsskapare

Återskapa ditt innehåll på 29 språk med din egen klonade röst.

Telekommunikationstjänster

Telekommunikationstjänster

Skapa automatiserade samtalstjänster och meddelanden med din egen klonade röst.

Dubbingartister

Dubbingartister

Klona din röst för voiceover på flera språk.

In Addition to AI Voice Cloning

Cross Platform

Cross Platform

Maestra’s AI tools and features are available on both computers and mobile devices.

YouTube Integration

YouTube integration allows Maestra users to fetch content from their YouTube channel without having to upload files one by one. Maestra serves as a localization station for YouTubers, allowing them to add then edit existing subtitles on their YouTube videos, directly from Maestra’s editor.

YouTube Integration

Dub Videos in
125+
Språk

American British Spanish French German Italian Portuguese Brazilian Chinese Japanese Korean Russian
Turkish Indian Arabic Indonesian Vietnamese Thai Dutch Polish Swedish Norwegian Danish Greek

Fullständig lista över språk

Interactive Text Editor

Interactive Text Editor

Proofread and edit the text using our friendly and easy to use text editor. Maestra has a very high accuracy rate, but if needed, the voiceover can be adjusted through the text editor.

*Klicka på bilden för att växla mellan mörkt/ljust läge

AI Dubbing

Maestra’s video dubber offers AI voice cloning and voiceovers with a diverse portfolio of AI speakers. Voices with different dialects and accents further improve your content game, in addition to promoting accessibility.

Amelia
English
Amelia
British
Amelia
Spanish
Willow
Spanish
Amelia
French
William
French
Amelia
German
Klarissa
French
Amelia
Italian
Gianni
French
Maestra Teams & Collab

Maestra Teams & Collab

Create Team-based channels with “View” and “Edit” level permissions for your entire team & company. Collaborate on voiceovers with your colleagues in real-time.

Auto Subtitle Generator

Auto Subtitle Generator

Maestra’s auto subtitle generator provides subtitles in 125+ languages. Pairing voiceovers with subtitles promotes accessibility by allowing sight and hearing-impaired individuals, as well as audiences who watch on mute to consume the content, instantly multiplying viewership.

Reproducera klonade röster för att lokalisera innehåll

Återskapa flerspråkigt innehåll

AI-röstkloning fungerar på 29 språk, vilket gör det möjligt för Maestra-användare att återskapa deras AI-röst och lokalisera deras innehåll på flera språk för att nå utländska publik över hela världen. För innehållsskapare, att kunna använda din egen röst på olika språk resoneras med din publik, bryter språkbarriärer och tillåter synskadade utländska publik att konsumera ditt innehåll, vilket direkt ökar din innehålls räckvidd och mångfaldigar tittarsiffrorna.

Återskapa flerspråkigt innehåll
Realistisk röstkloning

Ständigt framåtskridande AI-teknik producerar omöjliga att skilja från verkliga röster även från några få minuter av ljudinnehåll. Om du laddar upp din röst till Maestra som en ljudfil med en varaktighet på 2 minuter, kommer din klonade röst att vara kristallklar och nästan identisk med sin ursprungliga motsvarighet. Resultatet blir dock bättre ju längre programvaran hör din röst. Att kunna generera realistiska klonade röster är ett bra tillskott för varje innehållsskapare, vilket eliminerar hela inspelningsprocessen, för att återskapa innehåll automatiskt genom ett AI-röstkloningsverktyg.

Realistisk röstkloning
Effektiv och omöjlig att skilja från verklig

Maestra’s AI-röstkloningsfunktion är det mest effektiva sättet att dubba videor med din egen klonade AI-röst när det gäller kostnad, hastighet och noggrannhet. De klonade rösterna är nästan omöjliga att skilja från de verkliga versionerna, vilket gör det möjligt för dig att skapa vilket innehåll som helst med röstkloning på 29 språk för att nå fler publik, förbättra tillgänglighet och bryta språkbarriärer på en gång. Förutom AI-röstkloning, erbjuder Maestra en mångsidig portfölj av premium AI-röster med olika dialekt- och känsloalternativ utöver automatiska undertexter, vilket skapar den idealiska atmosfären för innehållsskapare och företag som vill dra nytta av AI-driven lokaliseringsverktyg för att förbättra deras räckvidd.

Effektiv och omöjlig att skilja från verklig

Vanliga frågor

Hur lång bör min röstfil vara för röstkloning?

Filer med en varaktighet på 1 eller 2 minuter fungerar bra. Men vi rekommenderar att ladda upp längre filer för bättre noggrannhet.

Hur noggrann är AI-röstkloning?

Det är omöjligt att skilja från verklig så att dina vänner inte kan se om det i själva verket inte är du. Ladda upp din röst och se Maestra’s AI-röstkloningsfunktion själv.

Hur får jag tillgång till AI-röstkloningsfunktionen?

Användare kan låsa upp röstkloningsfunktionen genom Maestras AI-röstbibliotek i deras voiceover-redigerare.

Vad krävs för röstkloning?

Allt som behövs för att klona din röst är en ljudfil där endast du pratar. Fildurationen behöver vara mer än en minut lång, helst längre för bättre resultat.

Vilka är fördelarna med röstkloning?

Många fördelar är associerade med AI-röstkloning, inklusive förbättrad tillgänglighet, ökad räckvidd för innehåll, brytande av språkbarriärer, och möjligheten att tala på ytterligare språk.

Kundrecensioner

g2

4,8 av 5 stjärnor

Läs alla recensioner
quotes

"Den ultimata, kompletta lösningen för automatiska transkriberingar, undertexter och dubbningar"

Maestra är utan tvekan den bästa lösningen för vårt företag eftersom att tjänsten sparar så mycket tid och pengar för oss.

Läs hela recensionen
quotes

"Maestra är 100% värt investeringen när det kommer till att lägga till undertexter på videor"

Kundtjänsten är det som skiljer dem från alla andra!

Läs hela recensionen
quotes

"MAESTRA ÄR GO-TO FÖR TEXTNING. ÄLSKAR DET!"

Maestra är bara fantastisk! Vi kunde producera undertexter på flera språk med hjälp av deras plattform. Flera användare kunde arbeta och samarbeta tack vare deras superanvändarvänliga gränssnitt.

Läs hela recensionen
quotes

"Bli mästaren av media med Maestra"

Det bästa med denna produkt är den automatiska undertextningen. Och det viktigaste är att den stöder flera olika språk.

Läs hela recensionen
quotes

"MAESTRA ÄR DET BÄSTA VALET FÖR UNDERTEXTNING. JAG ÄLSKAR DET!"

Maestra är helt fantastiskt! Vi kunde producera undertexter på flera olika språk med hjälp av deras plattform. Flera användare kunde arbeta och samarbeta tack vare deras superanvändarvänliga gränssnitt.

Läs hela recensionen