Téléverser des fichiers vidéo
Téléversez un fichier vidéo, choisissez la langue originale ou la langue cible si vous voulez traduire.
Écoutez des voix IA réalistes dans plus de 125 langues et commencez à doubler vos vidéos en un seul clic.
Régénérez votre voix et commencez à parler dans 29 langues grâce au clonage de voix indiscernable.
Téléversez un fichier vidéo, choisissez la langue originale ou la langue cible si vous voulez traduire.
Générez des voix IA réalistes ou clonez votre propre voix dans l'éditeur de voix hors champ.
Modifiez les voix et le script de doublage pour chaque personnage, activez la « synchronisation labiale » avant d'exporter pour synchroniser les mouvements des lèvres.
Localisation efficace
Atteindre un public étranger
Accessibilité améliorée
Améliorez la portée de votre contenu avec un doubleur vidéo IA.
Générez des voix hors champ avec des accents régionaux authentiques pour que vos vidéos doublées semblent naturelles et culturellement exactes.
Activez la « synchronisation labiale » avant d'exporter pour améliorer l'immersion de la voix hors champ en synchronisant automatiquement les mouvements des lèvres des intervenants avec le script de doublage.
Modifiez plusieurs traductions sur la même interface et générez des voix hors champ de qualité studio grâce à une technologie de doublage IA de pointe.
Le doubleur vidéo de Maestra utilise la toute dernière technologie IA pour générer des voix hors champ IA réalistes et tout le monde peut l'essayer gratuitement, sans carte de crédit ni compte requis.
Le doubleur vidéo IA de Maestra peut doubler des vidéos en quelques minutes à l'aide d'un portefeuille diversifié de voix IA naturelles dans plus de 125 langues.
Maestra utilise la meilleure technologie IA disponible pour doubler des vidéos et générer des voix hors champ réalistes dans plus de 125 langues. Essayez-la gratuitement dès maintenant !
Le doubleur vidéo de Maestra utilise un logiciel de reconnaissance vocale pour transcrire avec précision la parole afin de reconvertir le texte en parole dans plus de 125 langues. Des dialectes et des accents supplémentaires sont disponibles dans toutes les langues, ce qui garantit une voix hors champ de qualité lors du doublage de vidéos.
Oui, en fait, l'éditeur de voix hors champ peut également être utilisé comme éditeur de sous-titres où vous pouvez transformer le même texte qui est utilisé pour générer des voix hors champ en sous-titres dans plus de 125 langues.
Avec des fonctionnalités de voix hors champ améliorées comme la synchronisation labiale et le clonage de voix, un portefeuille de voix riche et réaliste comprenant des options d'accent, Maestra AI est une plateforme de doublage IA intuitive et facile à utiliser où les utilisateurs peuvent modifier plusieurs traductions sur la même interface.