Traducteur de Sous titres AI

Générez et traduisez des sous-titres en quelques secondes.
  • Vidéo depuis URL
  • Télécharger le fichier de sous-titres
Télécharger Via
ou

prend en charge des fichiers multimédias de toute durée, limite de 2 Go uniquement pendant l'essai.

Aucune carte de crédit ou compte requis

Ouvrir dans l'application
ou, Sélectionner un autre fichier
Cliquez ou faites glisser pour télécharger les sous-titres SRT et VTT
Téléchargez votre fichier

prend en charge des fichiers multimédias de toute durée, limite de 2 Go uniquement pendant l'essai.

Aucune carte de crédit ou compte requis

Déposez votre fichier ici

Sous-titres automatiques et sous-titrage en direct

Générez automatiquement des sous-titres à la demande ou créez des légendes en temps réel. Augmentez votre nombre de spectateurs en sous-titrant les diffusions en direct, événements, webinaires, et plus encore.
Commencer le sous-titrage en direct
Atma
Bangers
Oswald
Poppins
Tinos
Anglais
Anglais
Arabe
Arabe
Allemand
Allemand
Turc
Turc
Français
Français
Espagnol
Espagnol

Comment traduire les sous-titres

STEP 1 Télécharger une vidéo

Téléchargez une vidéo et choisissez parmi plus de 125 langues.

STEP 2 Traduction de sous-titres

Choisissez la langue cible et les sous-titres seront traduits en quelques secondes.

STEP 3 Éditer et exporter

Éditez et stylisez les sous-titres, puis exportez-les dans le format de votre choix.

Avantages d'un traducteur de sous-titres

Briser la barrière de la langue

Briser la barrière de la langue

Traduisez les sous-titres en
125+ langues
avec une précision & rapidité incroyables pour atteindre des publics dans le monde entier.

Efficacité temporelle et économique

Efficacité temporelle et économique

Traduisez des sous-titres en quelques secondes dans plusieurs langues de manière économique.

Stylisation détaillée

Stylisation détaillée

Le traducteur de sous-titres gratuit de Maestra propose toutes les options possibles pour façonner et styliser les sous-titres.

Augmenter l'accessibilité

Augmenter l'accessibilité

Maximisez l'accessibilité et brisez la barrière de la langue en utilisant un traducteur de sous-titres AI

Cas d'utilisation de traducteur de sous-titres en ligne

Créateurs de contenu

Créateurs de contenu

Développez votre chaîne avec
un traducteur de sous-titres AI
qui est simple mais avancé.

Sous-titreurs

Sous-titreurs

Générez et traduisez des sous-titres en plusieurs langues en quelques secondes pour accomplir plus de travail en moins de temps.

Éducateurs

Éducateurs

Améliorez l'accessibilité des cours en fournissant des sous-titres multilingues à l'aide d'un traducteur de sous-titres.

Organisateurs

Organisateurs

Toute manifestation peut avoir des sous-titres multilingues pour s'assurer que chaque membre de l'audience peut pleinement s'engager & participer.

Génération de sous-titres sans effort,
Découvrez nos fonctionnalités principales

Boostez l'engagement et l'accessibilité avec notre générateur de sous-titres alimenté par l'AI.

01

Clonage de voix

Clonage de voix

Cloner votre voix grâce à la fonctionnalité de clonage de voix AI de Maestra et commencez instantanément à parler en 29 langues!.

Clonez votre voix
02

Sous-titres automatiques

Sous-titres automatiques

Générez automatiquement des sous-titres en plus de 125 langues avec une précision et une vitesse exceptionnelles. Modifiez chaque aspect des sous-titres, tels que la police, la taille, la forme, le positionnement, et plus encore.

Générer des sous-titres
03

Convertir & Synchroniser les sous-titres

Convertir & Synchroniser les sous-titres

Convertissez des sous-titres existants dans n'importe quel format, y compris SBV, SCC, STL, VTT, SRT, et plus encore. De plus, synchronisez gratuitement des fichiers de sous-titres décalés dans le temps grâce à l'ajusteur de sous-titres de Maestra.

Convertir les sous-titres
04

Doublage AI

Doublage AI

Le traducteur vidéo de Maestra propose un clonage de voix AI et des voix-off avec un portefeuille diversifié de locuteurs AI. Des voix avec différents dialectes et accents améliorent encore votre contenu, en plus de promouvoir l'accessibilité.

Générer des voix-off AI
05

Intégrations YouTube, OBS & vMix

Intégrations YouTube, OBS & vMix

L'intégration YouTube permet aux utilisateurs de Maestra de récupérer du contenu de leur chaîne YouTube pour ajouter des sous-titres et des traductions directement depuis l'éditeur. Maestra est une station de localisation et un traducteur vidéo YouTube, ainsi qu'un outil de traduction vidéo en temps réel. Les diffuseurs peuvent connecter leurs comptes OBS & vMix à l'outils de sous-titrage web et commencer à traduire du contenu vidéo en direct pour fournir des légendes traduites à leur public.

Localiser le contenu avec AI
06

Traduction Vidéo en Direct

Traduction Vidéo en Direct

Traduisez des vidéos en temps réel à l'aide de l'extension de traduction en direct ou de l'outil de sous-titrage web. Vous pouvez essayer la traduction vidéo simultanée gratuitement via l'extension et tirer parti de ses avantages tels qu'une accessibilité améliorée, une augmentation du nombre de téléspectateurs et une portée mondiale.

Traduire la vidéo en temps réel
Clonage de voix
Sous-titres automatiques
Convertir & Synchroniser les sous-titres
Doublage AI
Intégrations YouTube, OBS & vMix
Traduction Vidéo en Direct

Traduire les sous-titres avec AI

Traduisez des sous-titres en ligne pour augmenter le nombre de téléspectateurs

Que vous ayez des sous-titres ou que vous souhaitiez les générer à partir de zéro, Maestra est là pour répondre à tous vos besoins en matière de sous-titrage en utilisant la technologie AI la plus récente disponible sur le marché. En plus de 125 langues, vous pouvez générer des sous-titres ou traduire des sous-titres existants dans l'une de ces langues. Bien que d'une précision exceptionnelle, des inexactitudes mineures sont affichées dans l'éditeur, ne laissant que peu ou pas de travail à faire pour atteindre une précision parfaite. Par exemple, les utilisateurs peuvent modifier des sous-titres existants sur YouTube ou ajouter directement des sous-titres à leurs vidéos YouTube pour atteindre une portée mondiale et améliorer le classement dans les moteurs de recherche grâce au traducteur de sous-titres de Maestra.

Traduisez des sous-titres en ligne pour augmenter le nombre de téléspectateurs
Collaborez en ligne

Maestra en tant que plateforme de localisation polyvalente dispose de fonctionnalités de collaboration où plusieurs utilisateurs peuvent travailler sur le même fichier de traduction de sous-titres simplement en le partageant par e-mails. Avec la fonctionnalité Teams, des groupes de travailleurs peuvent travailler sur plusieurs fichiers et se voir attribuer différentes autorisations. Chaque processus et fichier est stocké & crypté en toute sécurité sur les serveurs de Maestra, aucun téléchargement n'est requis à aucun moment pour utiliser le traducteur de sous-titres de Maestra en tant qu'individu ou équipe. Aussi, l'API de Maestra intègre parfaitement chaque outil de localisation alimenté par AI pour les entreprises qui souhaitent les intégrer dans leurs domaines.

Collaborez en ligne
Efficace & Précis

À des fins professionnelles ou individuelles, il faut beaucoup de temps & d'efforts pour traduire des sous-titres dans même une seule langue, encore moins plusieurs. En utilisant le traducteur de sous-titres en ligne de Maestra, vous pouvez efficacement traduire n'importe quel fichier de sous-titres en plus de 125 langues en quelques secondes et quelques clics. Dans le cadre de l'essai gratuit, chacun peut traduire des sous-titres gratuitement, sans compte ni paiement requis. Les utilisateurs peuvent également importer leurs sous-titres existants pour les travailler sur l'éditeur de sous-titres gratuit de Maestra. Plusieurs traductions peuvent être travaillées dans le même éditeur en choisissant parmi chacune d'entre elles d'un simple clic.

Efficace & Précis

Questions Fréquemment Posées

Comment puis-je traduire des sous-titres ?

Téléchargez une vidéo sur le traducteur de sous-titres AI de Maestra et choisissez la langue cible. Les sous-titres seront générés avec une précision parfaite en quelques secondes. Tout ce qu'il vous reste à faire est de les façonner et de les exporter dans le format que vous préférez.

Comment puis-je traduire des sous-titres gratuitement ?

Chacun peut télécharger une vidéo et traduire des sous-titres en utilisant le traducteur de sous-titres de Maestra gratuitement, sans carte de crédit ni compte requis.

Existe-t-il une AI qui traduit les sous-titres ?

Oui, avec l'utilisation de l'AI, la traduction est devenue presque parfaite en termes de précision et de rapidité. Téléchargez une vidéo et voyez le traducteur de sous-titres de Maestra en action gratuitement.

Quel est le meilleur traducteur de sous-titres ?

Maestra utilise la meilleure technologie de traduction AI disponible pour traduire les sous-titres, fournissant une précision et une rapidité inégalées pour ses utilisateurs.

Avis des clients

g2

4,8 sur 5 étoiles

Lire tous les avis
quotes

"Le service clé en main "hors normes" Tout-En-Un pour les transcriptions automatiques, les sous-titres et les voix off".

Ce qui me fait dire que Maestra est la solution idéale pour notre entreprise, c'est qu'elle permet d'économiser temps et argent.

Lire la critique complète
quotes

"parfait pour tous les besoins de transcription"

Ce qu'il y a de génial avec Maestra, c'est sa capacité à créer des transcriptions. C'est tellement utile pour moi. Cela allège grandement ma journée.

Lire la critique complète
quotes

"Si vous recherchez un bon programme qui vous aidera à créer des sous-titres, à transcrire, à ajouter une voix off ou à traduire votre texte dans d'autres langues, alors l'éditeur de discours Maestra est ce qu'il vous faut."

Lire la critique complète
quotes

"Maîtrisez les Médias avec Maestra"

Le meilleur aspect de ce produit est le sous-titrage automatique. Et surtout, il prend en charge plusieurs langues.

Lire la critique complète
quotes

"Créateur de Contenu à Portée de Main"

Service hébergé sur le cloud. Il permet de transcrire automatiquement, de sous-titrer et de mettre en voix des fichiers vidéo et audio dans des centaines de langues. Il permet d'atteindre et instruire des personnes dans le monde entier.

Lire la critique complète