온라인 영상 번역기

전 세계 시청자와 연결하여 컨텐츠에 접근성을 높이세요. Maestra의 광범위한 언어 라이브러리와 인스턴트 번역 기능을 통해 비즈니스 및 크리에이터 모두가 더 빠른 작업과 더 효과적인 소통을 이뤄낼 수 있으며, 영상을 50개 이상의 언어로 자동 번역할 수 있습니다. 단 몇 초 안에 전사본을 사용할 수 있으며 편집 및 내보내기 할 수 있습니다!

* 신용카드나 계좌가 필요하지 않습니다.

원본 언어

타겟 언어

Features Features Features maestra screenshot 1

Maestra를 사용하는 브랜드

Maestra video translator interface
Transcribe a youtube video and receive youtube video transcriptions to improve your youtube channel.
Upload and move on to video localization

1 Maestra의 온라인 클라이언트에 업로드하기

Maestra의 번역 소프트웨어는 다양한 타입의 미디어에 적용될 수 있습니다. 고객은 온라인 클라이언트를 통하여 쉽게 계정에 로그인하고 다른 어떠한 프로그램도 다운로드하지 않고도 프로젝트를 수행할 수 있습니다.

Switch between Maestra video editor with a single click

2 자동 전사, 보이스오버, 자막

전사 작업은 단 몇 분 안에 완료되며, 외국어 번역, 편집, 보이스 미리 보기, 내보내기를 할 수 있는 메인 인터페이스로 이동하게 됩니다. 영상 번역의 경우 간편하게 할 수 있습니다! 파일을 업로드하기만 하면 Maestra가 번역 프로세스에 대해서 안내해 드립니다. 컴퓨터 생성 보이스오버는 여러분의 여상에 완벽하게 동기화됩니다. 다양한 음성 중 하나를 선택해 문장 타임 스탬프를 조정하여 제작하고 싶은 온라인 영상을 완성하세요.

Translate with ease by utilizing maestra video editor

3 온라인 영상 편집 및 미리보기

몇 분이 지나면 영상 번역이 이제 완료됩니다. 메인 인터페이스 내에서 Maestra의 고급 에디팅 툴을 통해 텍스트 파일을 편집할 수 있습니다. 라인 삭제 및 병합, 타임코드 수정 및 원하는 대로 파일을 구성하세요.

다양한 유형의 번역

정확한 전사

영상 파일을 Maestra에 업로드하면 자동 전사가 수행됩니다. 영상의 완전 전사에는 보통 영상 파일 길이의 절반 이하의 시간이 소요됩니다. 저희 업계 선도 영상 번역 소프트웨어를 사용하면, 번역 정확도가 최대 90%까지 향상됩니다. 번역 결과가 만족스럽지 않다면, 편집을 통해 원하는 결과를 얻을 수 있습니다.

자동 AI 보이스오버

컨텐츠 맥락 전달은 다양한 방식으로 수행될 수 있습니다. Maestra는 자동 보이스오버를 영상에 도입하여 세상의 모든 옵션을 여러분에게 제공합니다. Maestra는 영상의 오디오를 번역하고, 컨텐츠에 전체 더빙을 생성하여 원본 영상에 자동으로 더빙을 오버레이 할 수 있습니다. 이러한 번역된 영상은 감상하기 더 쉽고 이상적인 시청 경험을 제공하기 위해 완벽하게 통합됩니다. 자막과 외국어 더빙을 추가하여 시청률을 높이고 컨텐츠를 향상하세요.

인스턴트 자막

단순히 영상 스크립트를 얻는 대신, 온라인에서 영상에 대하여 자동으로 자막을 생성 할 수 있습니다. 여러분의 영상 번역 작업에 자막이 몇 분 내에 추가되며, 개인 맞춤 컨텐츠, 개인화되지 않은 컨텐츠, 비즈니스 번역, 자막을 추가하고자 하는 영화든 상관없이 Maestra는 여러분의 영상을 수 분 내에 번역하고, 자막을 편집 준비를 진행합니다. Maestra 자막 편집기를 통해 멋진 영상 편집 경험을 즐기실 수 있습니다. 새로운 언어를 학습하고, 자막과 함께 여러분만의 컨텐츠를 제작하여 전 세계 관객에 다가갈 수 있으며, 또한 자막이 추가된 여러분의 팟캐스트를 가져보세요.

또한 Maestra 클라우드 서버 내에서 번역된 자막을 영상으로 하드 코딩할 수 있어, 방대한 동영상 인코딩 프로세스에 대한 부담으로 인한 디바이스 과부하를 걱정하지 않으셔도 됩니다. Maestra는 다양한 폰트, 폰트 크기 및 색상과 추가 사용자 지정 캡션 스타일링 도구를 제공하고 있습니다.

MMaestra와 함께 영상을 번역해야 하는 이유

온라인 영상 번역이 필요한 이유는 다양합니다. 여러분께서 컨텐츠 크리에이터이며 더 많은 관객에게 다가가고자 할 수도 있을 것이고, 끊임없이 번역을 해야 하는 분야에서 일할 수도 있습니다. 컨텐츠를 자동으로 번역하면 처음부터 텍스트를 입력하는 데 소요되는 시간을 줄여 여러분의 작품을 완성하는 데 집중할 수 있습니다.

영상 현지화

더 나은 다언어 영상 컨텐르르 통해 훨씬 더 많은 관객과 만날 수 있습니다. 콘텐츠 크리에이터시라면, 이 경우, 다른 비즈니스와 광고 파트너가 여러분을 고용하거나 함께 일하기를 원한다는 것을 의미하며, 더 나은 가시성과 수익으로 이어질 수 있습니다.

여러분께서 컨텐츠를 제작하는 경우라면, Maestra의 영상 번역기는 시청자층을 넓히는 데 큰 도움이 될 것입니다. Maestra를 통해 쉽게 여러분의 컨텐츠를 현지화할 수 있습니다. 즉, 이는 영상을 다양한 언어로 번역할 수 있음을 말하며, 언어 장벽을 넘어 여러분의 컨텐츠의 접근성을 전 세계로 넓힐 수 있습니다. 단 한 번의 클릭으로 단 몇 분 안에 영상을 번역하고 캡션 및 자동 보이스오버를 추가하거나 전사본을 얻으세요.

새로운 언어 학습

영상 파일의 원본 언어를 번역해서 외국어를 학습한다는 것이 어쩌면 일반적인 방법처럼 들리지 않을 수 있습니다. 그러나, 어떻게 문장이 다른 문장에서 사용되는지 비교할 수 있어 이 방식은 효과적인 학습법입니다. 영상을 다른 언어로 번역함으로써 영상을 적극적으로 시청하고, 해당 언어의 문법 및 어휘를 관찰해 번역이 어떻게 생성되었는지 분석하세요. 비원어민 사용자의 경우 영상을 전사하거나 자막을 추가하여 저희 소프트웨어를 통해 언어 능력을 향상할 수 있습니다.

접근성

사람마다 영상 컨텐츠를 감상 또는 소비하는 방식이 다릅니다. 자막은 청각 장애가 있는 시정자들의 컨텐츠 이해를 도우며, 보이스오버는 시각 장애가 있는 시청자의 이해를 돕습니다. Maestra는 단순히 영상을 개선하는 데 그치는 것이 아니라, 고급 툴과 함께 접근성을 향상시킵니다. 단 몇 분 안에 영상을 번역할 수 있으며, Maestra의 자동 캡션, 보이스오버를 통해 여러분의 비즈니스를 새로운 차원으로 나아갈 수 있습니다.

관객 참여

영상을 번역하여 청각 장애 시청자를 포함한 전 세계의 관객에게 다가가세요. Maestra 온라인 클라이언트에 파일을 업로드하시고, 영상 파일을 번역하고, 단 몇 번의 클릭만으로 작업을 완료하세요. 예를 들어, YouTube 채널을 운영 중인 경우, 영상을 업로드 섹션에 드래그하여 번역된 자막을 추가하기만 하시면 됩니다. 다른 언어로 영상을 번역하는 데에는 단 몇 분만 소요됩니다. 50개 언어 중에서 원하는 언어를 선택하세요.

글로벌 컨텐츠로의 접근

Maestra의 번역 기능은 해외 시청자가 귀하의 동영상을 검색할 수 있도록 해주며, 또한 거대한 국제 콘텐츠 라이브러리에 액세스할 수 있습니다. 영상을 영어로 번역할 수 있으면 교육 툴, 새 브랜드, 잠재 파트너, 기타 흥미롭고 영감을 불어넣는 웹 컨텐츠를 발굴할 수 있습니다.

더 나은 비즈니스

영상 번역 능력은 비즈니스에 큰 영향을 미칩니다. 전용 번역사에 의존하지 않고 간편하게 국제 파트너를 위해 미팅, 메모, 기타 시각 자료 및 툴을 번역하세요. 이를 통해 시간과 자원을 절약함과 동시에 더 나은 관계와 커뮤니케이션을 구축할 수 있습니다.

캡션 편집기

간편하게 캡션을 편집하세요

Maestra 캡션 편집기를 사용하면 자동으로 전사된 YouTube 영상을 간편하게 수정할 수 있습니다

  • 사용자 지정 스타일링과 함께 MP4 영상으로 내보내기!
  • SubRip (.srt), WebVTT (.vtt), Scenarist (.scc), Spruce (.stl), Cheetah (.cap), Avid DS (.txt), PDF, TXT로 내보내기
  • 오디오 전사 동기화
  • 자동 생성 타임스탬프
Caption Editor
Maestra Embed Player
임베드 플레이어

임베디블 번역기

Maestra 임베디블 플레이어를 사용해 자동 생성된 캡션이 포함된 영상을 공유하세요. 영상을 다운로드 또는 내보내기 할 필요가 없습니다.

Embed 언어 Icon 아이콘을 클릭하여 자동 생성된 캡션을 확인하세요.

Maestra 팀

전체 팀 & 회사에 대한 보기 및 편집 수준 권한을 가진 팀 기반 채널을 생성하세요. 실시간으로 동료와 공유 파일을 협업하고 편집할 수 있습니다.

maestra transcription teams

가상 협업

Maestra 온라인 협업 영상 편집을 통해 동료 및 팀과 가상으로 함께 헙업할 수 있습니다. 영상 프로젝트는 보통 그룹의 노력의 결과물이며, Maestra는 점점 디지털화되는 세상에서 사람들이 더 나은 협력을 경험할 수 있도록 최선을 다하고 있습니다.

Transcribe youtube videos to receive your youtube video transcript using Maestra's speech recognition technology.

보안

프로세스는 완전 자동화되어 있습니다. 여러분의 전사본과 오디오 파일은 유휴 상태 또는 전송 중 상태에서 암호화되어 사용자 승인 없이는 그 누구도 액세스할 수 없습니다.  파일을 삭제하면, 미디어 파일 및 자막을 포함한 모든 데이터는 즉시 삭제됩니다. 자세한 내용은 보안 페이지를 참조하세요!

멀티 채널 업로드

링크에 붙여넣기, 디바이스, Drive, Dropbox, Instagram에서 업로드하여 영상 파일을 업로드하세요.

오늘 무료 버전과 함께 시작하세요.

오늘 Maestra에 가입해서, 여러분의 컨텐츠를 현지화하고, 소프트웨워를 다운받을 필요 없이 글로벌 관객에게 다가가세요.

교육자, 연구자, 마케터, 강연자, 저널리스트, 미디어 컴퍼니, 그리고 여러분에게 완벽한 소프트웨어입니다!

체험판 요청하기
laptop frame
maestra caption editor
고객 리뷰

Maestra에 대한 고객 평가

g2
4.7/5
"자동 전사, 자막, 보이스오버를 위한 "최고"의 턴키 솔루션입니다"

우리 회사의 최고 솔루션으로써 Maestra는 시간과 비용 절약에 최고라고 말하고 싶습니다.

"Maestra는 영상 캡션 투자에 100% 가치가 있는 툴입니다"

타사와는 차별화된 고객 서비스를 자랑합니다!

"MAESTRA는 자막 제작의 필수품입니다. 마음에 들어요!"

마에스트라는 정말 놀랍습니다! 자막을 제작할 수 있었습니다. 플랫폼에서 지원하는 여러 언어로. 여러 사용자가 작업할 수 있었고 매우 사용자 친화적인 인터페이스 덕분에 협업할 수 있습니다.

"Maestra와 미디어를 마스터하세요"

이 제품의 최고 장점은 자동 자막이라고 할 수 있습니다. 그리고 무엇보다도, 다양한 언어를 지원합니다.

"자막에는 무조건 MAESTER입니다. 아주 좋아요!"

Maestra는 정말 놀랍습니다! Maestra 플랫폼을 통해 다양한 언어로 자막을 제작할 수 있었고, 유저 친화적인 인터페이스 덕분에 여러 사용자가 함께 작업하고 협업할 수 있었습니다.