Online videooversættelsesværktøj

Få fat i til publikum over hele verden, og gør dit content mere tilgængeligt. Maestras omfattende sprogbibliotek og øjeblikkelige oversættelsesmuligheder kan hjælpe både virksomheder og content creators til at arbejde hurtigere og kommunikere mere effektivt. Oversæt automatisk dine videoer til mere end 50 sprog. Transskriptioner er færdige på få sekunder, klar til at blive redigeret og eksporteret!

*Ingen kreditkort eller konto påkrævet

Original Language

Target Language

Features Features Features maestra screenshot 1

Mærker, der bruger Maestra

Maestra video translator interface
Transcribe a youtube video and receive youtube video transcriptions to improve your youtube channel.
Upload and move on to video localization

1 Upload til Maestras onlineklient

Maestras oversættelsessoftware kan anvendes på mange forskellige typer medier. Kunder kan nemt logge ind på deres konti gennem vores onlineklient og arbejde på deres projekter uden at downloade nogen form for programmer.

Switch between Maestra video editor with a single click

2 Automatisk transskription, voiceover og undertekster

Transskriptionen vil blive udført inden for få minutter, og du vil blive dirigeret til hovedgrænsefladen, hvor du kan tilføje udenlandske oversættelser, redigere, få forhåndsvisning af stemmer og eksportere. At oversætte videoer er så enkelt! Du skal blot uploade dine filer, og Maestra vil guide dig gennem oversættelsesprocessen. Computergenererede voiceovers vil blive perfekt synkroniseret med din video. Vælg mellem forskellige stemmer, justér tidsstempler for sætninger og perfektionér den online video, du ønsker at oprette.

Translate with ease by utilizing maestra video editor

3 Rediger videoer online og forhåndsvisning

Der er gået et par minutter, og videooversættelsen er nu færdig. I hovedgrænsefladen er det muligt at redigere tekstfilen med Maestras avancerede redigeringsværktøj. Slet eller flet linjer, skift tidskoder og form filen som du ønsker.

Mange former for oversættelse

Nøjagtig transskription

Efter din videofil er uploadet til Maestra, vil den automatiske transskription gå i gang. Fuld transskribering af en video tager normalt mindre end halvdelen af videofilens varighed. Med vores brancheførende videooversættelsessoftware vil oversættelser være op til 90 % nøjagtige. Men hvis resultatet ikke er helt tilfredsstillende, er redigering altid en mulighed for at opnå det ideelle resultat, du havde i tankerne.

Automatisk AI-voiceover

Formidling af konteksten af content kan gøres på forskellige måder. Maestra introducerer automatisk voiceover til videoer, så du har alle muligheder i verden. Maestra kan oversætte lyden fra din video og generere en fuld dub af dit indhold, så det automatisk kan blive overlejret på dine originale optagelser på mere end 30 sprog. Denne oversatte version af din video er lettere at se og problemfrit integreret for at give en ideel seeroplevelse. Tilføj undertekster og fremmedsprog dubbing for at få øget seertal og forbedre dit content.

Øjeblikkelige undertekster

I stedet for blot at få en videotransskription, kan du vælge automatisk at generere undertekster til din video online. Underteksterne vil blive tilføjet til dit videooversættelsesarbejde på et par minutter. Uanset om det er tilpasset content, ikke-tilpasset content, virksomhedsoversættelser eller en film, du vil føje undertekster til, vil Maestra oversætte din video på få minutter, og underteksterne vil være klar til redigering. Maestras underteksteditor tilbyder dig op til en fantastisk videoredigeringsoplevelse. Lær et nyt sprog, skab dit eget content med undertekster for at nå ud til et globalt publikum, eller lav din podcast med tilføjede undertekster på ingen tid.

Du kan også hard code oversatte undertekster til dine videoer i Maestras cloud-servere, så din enhed ikke går ned under presset af omfangsrige videokodningsprocesser. Maestra tilbyder forskellige skrifttyper, skriftstørrelser og farver samt yderligere brugerdefinerede stylingværktøjer for billedtekster.

Hvorfor oversætte videoer med Maestra

Der er mange grunde til, at online videooversættelse kan være påkrævet. Måske er du content creator og har brug for at nå ud til et bredere publikum. Eller du arbejder i en virksomhed, hvor du konstant skal oversætte. Automatisk oversættelse af dit content vil reducere de timer, du bruger på at skrive teksten i første omgang, og vil give dig mulighed for at fokusere på at perfektionere dit håndværk.

Lokalisering af video

Bedre og flersproget videocontent sætter dig i kontakt med et meget større publikum. Hvis du er content creator, betyder det, at virksomheder og annoncepartnere ønsker at ansætte og/eller arbejde sammen med dig, hvilket fører til større synlighed og overskud.

Hvis du skaber content, vil Maestras videooversætter vise sig at være nyttig, når du ønsker at udvide dit publikum. Du kan lokalisere dit content meget nemt ved hjælp af Maestra. Du vil være i stand til at oversætte din video til flere sprog. Det bryder sprogbarrieren og gør dit content tilgængeligt over hele verden. Oversæt video, tilføj billedtekster og automatiske voiceovers eller få transskriptionen på få minutter med ét enkelt klik.

Lær nye sprog

Det lyder måske ud over det sædvanlige at lære fremmedsprog ved at oversætte originalsproget i en videofil. Det er dog en effektiv måde at lære på, fordi du kan sammenligne, hvordan sætninger bruges på to forskellige sprog. Ved at oversætte videoer til et andet sprog, aktivt se og analysere videoerne, hvordan oversættelsen skabes ved at observere sprogets grammatik og ordforråd. Ikke-modersmålstalere kan bruge vores software til at forbedre deres sprogfærdigheder ved at transskribere eller tilføje undertekster til deres videoer.

Tilgængelighed

Folk ser eller forbruger videocontent meget forskelligt. Undertekster hjælper dårligt hørende seere, og automatiske voiceovers kan hjælpe synshandicappede seere med at forstå indholdet. Maestra hjælper dig ikke bare med at forbedre dine videoer, det gør dem mere tilgængelige med avancerede værktøjer. Oversæt videoer på få minutter, og med Maestras automatiske billedtekster og voiceovers vil din virksomhed nå et nyt niveau.

Publikumsengagement

Oversæt dine videoer for at nå ud til et internationalt publikum, herunder dårligt hørende seere. Du skal blot uploade dine filer til Maestras onlineklient, automatisk oversætte videofiler og færdiggøre dit arbejde med få klik. Hvis du f.eks. har en Youtube-kanal, skal du bare trække videoen ind i upload-sektionen og tilføje de oversatte undertekster. Det tager kun et par minutter at oversætte din video til et andet sprog. Vælg mellem mere end 50 sprog.

Få adgang til globalt content

Maestras oversættelsesmuligheder gør det muligt for oversøiske seere at opdage dine videoer, men det giver dig også adgang til et enormt bibliotek af internationalt content. At være i stand til at oversætte dine videoer til engelsk kan give dig mulighed for at opdage pædagogiske værktøjer, nye brands, potentielle partnere og en lang række andet interessant og inspirerende web content.

Bedre forretning

At være i stand til at oversætte video kan have stor indflydelse på forretningen. Oversæt nemt møder, notater og andet visuelt materiale og værktøjer til internationale partnere uden at skulle være afhængig af dedikerede oversættere. Det betyder, at du sparer tid og ressourcer, mens du opbygger bedre relationer og kommunikation.

Billedtekst editor

Rediger nemt dine billedtekster

Med Maestras billedtekst editor kan du nemt foretage ændringer i dine automatisk transskriberede YouTube-videoer

  • Eksportér som MP4-video med tilpasset billedtekststyling!
  • Eksportér i SubRip (.srt), WebVTT (.vtt), Scenarist (.scc), Spruce (.stl), Cheetah (.cap), Avid DS (.txt), PDF, TXT
  • Synkronisering af audiotransskription
  • Automatisk genererede tidsstempler
Caption Editor
Maestra Embed Player
Integreret afspiller

Integreret oversætter

Brug Maestras integrerbare afspiller til at dele dine videoer med automatisk genererede billedtekster uden at skulle downloade eller eksportere din video.

Klik på Embed Sprog Icon ikonet for at se automatisk genererede billedtekster.

Maestra Teams

Opret teambaserede kanaler med tilladelser til at se og redigere niveauer for hele dit team og din virksomhed. Samarbejd og redigér delte filer med dine kolleger i ' realtid.

maestra transcription teams

Samarbejd virtuelt

Arbejd virtuelt sammen med kolleger og teams ved hjælp af Maestras online samarbejdende videoredigering. Videoprojekter er ofte resultatet af en gruppeindsats, og Maestra er dedikeret til at hjælpe personer med at arbejde bedre sammen i en stadig mere digital verden.

Transcribe youtube videos to receive your youtube video transcript using Maestra's speech recognition technology.

Sikkerhed

Processen er fuldstændig automatiseret. Dine filer er krypteret i hvile og under transport og kan ikke tilgås af andre, medmindre du giver tilladelse til det. Når du sletter en fil, vil alle data, inklusive lyd- eller videofiler, blive transskripteret. Tjek vores sikkerhedsside for mere information!

Multi-kanal upload

Oversæt videoer ved at uploade fra din enhed Google Drev, Dropbox, Instagram eller alternativt ved at indsætte et YouTube- eller offentligt medielink.

Kom godt i gang med den gratis version i dag.

Tilmeld dig Maestra i dag, så du kan begynde at lokalisere dit indhold og låse op for dit globale publikum uden at skulle downloade software.

Perfekt til undervisere, forskere, marketingfolk, lærere, journalister, medievirksomheder og dig!

Anmod om en demo
laptop frame
maestra caption editor
Kundeanmeldelser

Det siger kunderne om Maestra

g2
4,7 ud af 5 stjerner
"En alt-i-én løsning til automatiske transskriptioner, undertekster og voiceovers fra den øverste hylde"

Det, der umiddelbart falder mig ind, er, at Maestra er den bedste løsning for vores virksomhed, fordi det sparer tid og penge.

"Maestra 100 % værd at investere i til billedtekst af dine videoer"

De skiller sig ud fra mængden med deres kundeservice!

"MAESTRA ER GO-TO FOR TEXTNING. ELSKER DET!"

Maestra er bare fantastisk! Vi var i stand til at producere undertekster på flere sprog assisteret af deres platform. Flere brugere var i stand til at arbejde og samarbejde takket være deres super brugervenlige grænseflade.

"Få styr på medierne med Maestra"

Det bedste ved dette produkt er automatisk undertekstning. Og vigtigst af alt, det understøtter flere sprog.

"MAESTRA ER GO-TO VÆRKTØJET TIL UNDERTEKSTNING. ELSKER DET!"

Maestra er bare fantastisk! Vi var i stand til at producere undertekster på flere sprog assisteret af deres platform. Flere brugere var i stand til at arbejde og samarbejde takket være deres super brugervenlige grænseflade.