Online undertekstoversætterværktøj på 80+ sprog
Maestras onlineværktøj giver brugerne mulighed for at oversætte undertekster til mere end 80 sprog. Globaliser dit content med oversatte undertekster, prøv Maestras online undertekstværktøj gratis!
*Ingen kreditkort eller konto påkrævet
Mærker, der bruger Maestra:


Hvordan oversætter man undertekster med Maestra?

1 Upload lyd- og videofil
Efter at have logget ind på din Maestra-konto, vil du blive dirigeret til hovedgrænsefladen, hvor du kan uploade en fil ved at trække den til uploadsektionen eller uploade den fra Google Drev, Youtube, Instagram, Dropbox eller ved at bruge et link.

2 Opret undertekster automatisk
På få minutter oprettes undertekster automatisk. Denne proces håndteres gennem Maestras cloud-servere, og alt foregår online.
Der vil ikke være noget vandmærke på filen, selvom du bruger den gratis version af Maestra, som tilbyder at bruge Maestras værktøjer på en fil med en varighed på op til 15 minutter.
Nu hvor underteksterne er genereret, er oversættelse og redigering af dem de sidste trin før eksport. Maestras undertekstoversættelsesværktøj leverer oversættelse til mere end 80 sprog.

3 Tjek og eksporter
I denne grænseflade kan du se oversættelseskanppen i øverste venstre hjørne af skærmen. Denne giver dig mulighed for at oversætte underteksterne til det ønskede sprog med et par klik.
Globalisér dit indhold
Den måske største fordel ved at generere undertekster automatisk og oversætte dem er at kunne nå ud til et globalt publikum. Alle fra hele verden kan få lov til at forbruge dit content, hvis du bruger undertekstoversættelsesværktøjet effektivt.
Tilføjelse af undertekster har allerede vist sig at være en fantastisk metode til at øge seertallet på, da det meste af det content, der findes på internettet, ses på mute. At bryde sprogbarrieren ved at oversætte disse undertekster tilføjer dog det ekstra skub, der er nødvendigt for at maksimere potentialet i dit content.
Hvis du f.eks. er content creator, der laver Instagram- eller Youtube-videoer, giver Maestra dig mulighed for at uploade filer direkte fra sådanne platforme, hvilket gør det endnu nemmere at oversætte undertekster til videoen med det samme og begynde at redigere dem for at perfektionere dit indhold.

Rediger nemt dine undertekster
Med Maestras undertekst-editor kan du nemt foretage ændringer i dine undertekster og automatisk oversætte undertekster til 80+ fremmedsprog uden ekstra omkostninger.
- Eksportér som MP4-video med tilpasset undertekststyling!
- Eksportér dine under- og billedtekster i SubRip (.srt), WebVTT (.vtt), Scenarist (.scc), Spruce (.stl), Cheetah (.cap), Avid DS (.txt), PDF og TXT
- Synkronisering af audiotransskription
- Automatisk genererede tidsstempler
- Registrer forskellige speakere
Mens du automatisk oversætter undertekster, giver Maestra dig også mulighed for at style din video ved at tilbyde flere skrifttyper, størrelser og farver, samt yderligere brugerdefinerede stylingværktøjer til undertekster.
Du kan derefter få dit videoindhold gengivet i Maestras cloud-servere, så din enhed ikke går ned på grund af den intense belastning af mediekodning. Din video skulle være klar til at blive downloadet inden for få minutter, og når den er klar, kan du downloade din undertekstede video direkte gennem din browser.

Maestra Teams
Opret teambaserede kanaler med tilladelser til at se, redigere og administrere niveauer for hele dit team og din virksomhed. Samarbejd og rediger delte filer med dine kolleger i realtid. Oversæt undertekster med Maestras online undertekst-oversættelsesværktøj.

Samarbejd og rediger undertekstfilen
Maestras undertekst-editor giver dig mulighed for at redigere og dele de automatisk genererede undertekster i et samarbejdsmiljø.

Sikkerhed
Processen er fuldstændig automatiseret. Dine undertekster og mediefiler er krypteret i hvile og under transport og kan ikke tilgås af andre, medmindre du giver tilladelse. Når du sletter en fil, slettes alle data inklusive mediefiler og undertekster øjeblikkeligt. Tjek vores sikkerhedsside for mere information!
Multi-kanal upload
Oversæt undertekster efter upload fra din enhed, Google Drev, Dropbox, Instagram eller alternativt ved at indsætte et YouTube- eller offentligt medielink.
Online oversættelsesværktøj til undertekster
Automatisk generering af undertekstfiler til enhver form for content åbner for mange muligheder for den enkelte og publikum. Oversatte undertekster øger tilgængeligheden ved at bryde sprogbarrieren, så flere end før kan forbruge dit content.
Mange typer virksomheder bruger undertekster til sociale medier eller forretningsrelateret content. Maestras undertekst-oversættelsesværktøj giver oversættere mulighed for at spare utrolig meget tid takket være automatisk oversættelse. Nu behøver oversættere kun at korrekturlæse og redigere de dele, de anser for nødvendige for at opnå et resultat, der passer til deres professionelle standarder.
Anmod om en demo
Det siger kunderne om Maestras oversættelsesværktøj til undertekster

Online oversættelse af undertekster med Maestra
Maestras oversættelsesværktøj til undertekster giver dig mulighed for at eksportere i alle undertekstformater, hvilket giver fagfolk mulighed for nemt at ændre formater og tilpasse sig forskellige aspekter af undertekster. Ikke flere tidskrævende metoder, generér automatisk undertekster og begynd at redigere med det samme for at afslutte dit arbejde effektivt.