Traductor de subtítulos con IA
Equipos e individuos de estas compañías confían en nosotros:

Explora el traductor de subtítulos
Con potentes funciones, el traductor de subtítulos con IA de Maestra puede mejorar tu contenido ofreciendo subtítulos precisos en segundos.
Traducciones rápidas y precisas

Aprovecha modelos avanzados como DeepL y OpenAI para traducir subtítulos con precisión y velocidad.
Edición perfecta

Ajusta fácilmente la sincronización, la posición, los caracteres por segundo (CPS) y los nombres de los oradores con el editor intuitivo.
Personalización flexible

Personaliza los subtítulos cambiando el tipo de letra, el tamaño, el color, el fondo y mucho más.
Revisión de calidad y reescritura con IA

Revisa la calidad de las traducciones con un solo clic y utiliza la IA para generar frases alternativas.
Colaboración fluida

Comparte tu proyecto con otros y ajusta los niveles de permiso para controlar quién puede ver, editar o comentar.
Fácil exportación e inserción

Descarga tu contenido en MP4, SRT, VTT y otros formatos populares, o utiliza el reproductor integrado para compartirlo directamente en tu sitio.
Móvil y escritorio

Accede y gestiona tus proyectos de subtitulación cómodamente tanto en dispositivos móviles como de escritorio.

Más herramientas de subtitulación de Maestra

Traducción de subtítulos en directo
Captura audio al instante y muestra subtítulos en directo tanto en el idioma original como en el traducido.
Subtítulos en directo para streaming
Conecta la aplicación gratuita de transcripción en directo a OBS y vMix para añadir subtítulos en tiempo real a tus streams.Ventajas de un traductor de subtítulos

Aumenta la accesibilidad
Haz que tu contenido esté disponible para
personas con problemas de audición o
hablantes no nativos.
Aumenta el alcance
Fomenta la participación
Ahorra tiempo y dinero
¿Quién puede beneficiarse de la traducción de subtítulos?

Creadores de contenido
Rompe las barreras lingüísticas y
atrae a audiencias diversas
con subtítulos traducidos.

Educadores
Haz que tus clases sean inclusivas y accesibles para todos los estudiantes, independientemente de su idioma o capacidad.

Empresas y profesionales del marketing
Llega a clientes internacionales, impulsa las ventas y haz crecer tu marca localizando el contenido de marketing.

Medios de entretenimiento
Distribuye películas y programas a audiencias globales con subtítulos precisos y culturalmente relevantes.

Organizaciones sin ánimo de lucro
Difunde tu mensaje a nivel mundial y crea conciencia traduciendo los subtítulos a varios idiomas.

Profesionales de RR. HH.
Proporciona materiales claros de incorporación y formación para empleados internacionales con la traducción de subtítulos.

Equipos de atención al cliente
Ayuda y guía a clientes de todo el mundo con tutoriales subtitulados, vídeos de instrucciones y materiales de asistencia.
Cómo traducir subtítulos en 3 pasos
Por qué particulares y equipos eligen Maestra
Fácil de usar
Todo en uno
Adaptado para móviles
Preciso
Seguro y basado en la nube
Integraciones
Preguntas frecuentes
¿Cómo puedo traducir subtítulos con Maestra?
Es muy fácil traducir subtítulos con Maestra. Todo lo que tienes que hacer es subir un archivo o pegar una URL, elegir los idiomas de origen y destino, y dejar que Maestra se encargue del resto. Puedes editar y personalizar tus subtítulos utilizando el editor incorporado antes de exportarlos. Los subtítulos se pueden descargar en MP4, SRT, VTT, SBV y otros formatos populares.
¿Puedo traducir subtítulos online gratis?
Puedes probar gratis el traductor de subtítulos de Maestra. Solo tienes que subir un archivo de vídeo, audio o subtítulos, o pegar una URL, y elegir entre más de 125 idiomas de origen y destino. Para exportar los subtítulos traducidos, solo tienes que crear una cuenta. Los planes de pago desbloquean funciones avanzadas como un glosario de traducción, la reescritura con IA, la traducción con OpenAI y DeepL, y mucho más. Empieza ahora gratis para traducir subtítulos online y aumentar la accesibilidad y el alcance de tu contenido.
¿Puedo traducir archivos SRT con el traductor de subtítulos?
Sí, puedes. Simplemente sube tu archivo SRT y, a continuación, elige los idiomas de origen y destino. También puedes seleccionar el motor de traducción entre tres opciones diferentes: Estándar, OpenAI o DeepL. Una vez que hagas clic en "Enviar", Maestra procesará tu archivo y generará subtítulos traducidos en segundos.
¿Cómo puedo traducir archivos SRT al inglés?
Para traducir archivos SRT al inglés, simplemente sube el archivo, selecciona el idioma de origen y elige el inglés como idioma de destino. Maestra generará entonces subtítulos en inglés, que podrás editar y personalizar fácilmente utilizando el editor interactivo. Ajusta la sincronización y la posición de los subtítulos, y personaliza su estilo eligiendo el tipo de letra, el tamaño, el color y mucho más.
¿Es posible traducir subtítulos para vídeos de YouTube?
Sí, puedes. Solo tienes que iniciar sesión en tu cuenta de YouTube durante el proceso de subida para importar vídeos directamente desde tu canal. También puedes pegar la URL de un vídeo de YouTube y traducir los subtítulos al instante.
¿Puedo traducir subtítulos de películas con el traductor de subtítulos?
Sí, puedes. Maestra admite formatos de subtítulos de películas como SRT, VTT, STL y muchos más. Al traducir los subtítulos de las películas, puedes llegar a un público más amplio en su idioma nativo y hacer que tu contenido sea accesible a los espectadores de todo el mundo.
¿Cuántos idiomas admite el traductor de subtítulos?
El traductor de subtítulos de Maestra admite más de 125 idiomas, entre ellos inglés, español, chino, japonés, hindi, árabe, alemán, coreano, francés y muchos más. Consulta la lista completa de idiomas admitidos y empieza a traducir subtítulos hoy mismo.
¿Cuánto dura el proceso de traducción?
El proceso depende del tamaño del archivo. Generalmente, tarda solo unos segundos para los archivos de audio y vídeo más pequeños, y unos minutos para los más grandes.
¿Ofrece Maestra un editor de subtítulos?
Sí, Maestra ofrece un completo editor de subtítulos online como parte de su generador y traductor de subtítulos con IA. Con esta herramienta, puedes editar los subtítulos directamente, ajustar su sincronización y posición, y cambiar el tipo de letra, el tamaño, el color y el fondo. También puedes mostrar los nombres de los hablantes y controlar el número de caracteres por línea, así como el número de líneas. El intuitivo editor de Maestra está diseñado para ayudarte a crear subtítulos profesionales, precisos y fáciles de leer con facilidad.
¿Cuál es el mejor traductor de subtítulos online?
Maestra es uno de los mejores software de traducción de subtítulos online. Con más de 125 idiomas compatibles, la herramienta traduce los subtítulos de forma rápida y precisa sin comprometer la calidad. Prueba gratis el traductor de subtítulos con IA ahora y convierte tus subtítulos al idioma que prefieras con solo unos clics.