Get Started Free

Live Education Translation

AI-powered live education translation for educators, students, and organizations, available in 125+ languages.

Looking for a live solution?

Generate captions and dubbing in real-time during education sessions.

Try Live Translation Now
HP
Walmart
Bayer
Meta
NHS
Dell
Deloitte
HP
Walmart
Bayer
Meta
NHS
Dell
Deloitte

Smarter Translation for Education

Session sharing during lecture

Share Multilingual Sessions

Share live translation sessions via QR code or public link. Students join from any browser on mobile, desktop, or tablet for online, in-person, or hybrid classes.
Live education translation showcase

Inclusive Classes, Made Easy

Add live captions and AI voice translation to any lesson or lecture. Multilingual students follow along in their preferred language with no extra setup.

Online Education Translation

Attend or host education sessions, courses, and lectures online and include every student in their preferred language with improved accessibility thanks to live captions and audio translation!
A student using Maestra to translate an online class in real-time.

Effortlessly and accurately translate any class

How to Translate Live Educational Content

STEP 1

Connect and Select Languages

Connect Maestra to your classroom mic, audio source, or meeting platform, then choose the spoken language and the languages you want to translate into for your students.

Enabling translation on Maestra's real time translator.
STEP 2

Live Education Translation

Translate live speech during the class as captions, real-time dubbing, or both. Students join with a QR code or link from their own device in their preferred language.

Live captions being translated as speech happens.
STEP 3

Save and Repurpose

Save the class transcripts and audio to review, edit, or repurpose them later. Saving options can be enabled in session settings before starting.

Saving options

Advanced Education Translation

Everything you need to make lessons, lectures, and meetings accessible across 125+ languages.

Two-Way Translation

Students ask questions in their own language and teachers respond in theirs. Every conversation flows in both directions across 125+ languages.

Auto Speaker and Language Detection

The software detects who is speaking and what language they're using, switching translation automatically across multiple speakers in the same class.

Enterprise, API, and Integrations

Built for schools and universities at scale, with API access, enterprise infrastructure, and integrations with the platforms your institution already uses.

Save Transcripts and Audio

Save lesson transcripts and audio for students to review later. Saving options can be enabled in session settings before each class.
Try Live Education Translation

Beyond Education Translation

Live meeting taking place

Live Meetings

Translate distributed team meetings, sales calls, and customer reviews with live meeting translation.
A person raising their hand in a conference

Conferences

Host multilingual keynotes, panels, and Q&A with live conference translation.
Training & Onboarding

Training & Onboarding

Reach international employees with live training translation.
People talking in a webinar meeting

Webinars

Broadcast to multilingual audiences across regions with webinar translation.

Customer Reviews

4.8 out of 5 stars G2

Chaitanya P.

Managing Director

"Master the Media with Maestra"

The best side of this product is auto subtitling. And most importantly, it supports multiple languages.

Read full review

Ricardo Y.

"The All In One 'over the top' turnkey solution for Automatic Transcripts, Subtitles and Voiceovers"

What comes to mind as Maestra being the go-to solution for our company is that it's such a time and money saver.

Read full review

Matthew S.

CSR

"perfect for anything transcript needs"

The best thing about Maestra is how well it creates transcripts. It's so useful for me. It makes my day a lot easier.

Read full review

Mary M.

Program Development

"Maestra 100% worth the investment in captioning your videos"

Ability to share captioning of our videos with multiple volunteer users is getting our captioning done quickly. Saving time and money with good quality captioning and ease of use.

Read full review

Carolina A. H.

Director

"MAESTRA IS THE GO-TO FOR SUBTITLING. LOVE IT!"

Maestra is just amazing! We were able to produce subtitles in multiple languages assisted by their platform. Multiple users were able to work and collaborate thanks to their super user-friendly interface.

Read full review

Janet S.

Enterprise

"Great product and very easy to use."

Maestra was intuitive to use and created a fairly accurate transcript in the first upload. It is easy to make corrections and ensure accuracy.

Read full review

FAQ

What is education translation?

Education translation converts spoken lessons, lectures, and meetings into other languages in real time, delivered as live captions, translated audio, or both. Students, teachers, and families follow along in their preferred language without separate sessions or recordings.

How do I translate a live lecture or class?

Connect Maestra to a classroom mic, audio source, or meeting platform, choose the spoken language and the languages to translate into, then start the session. Students join with a QR code or link and select their preferred language.

Can I try live education translation for free?

Yes, almost every feature has a free trial so that users can try them out for themselves before unlocking the full potential of Maestra's pioneering AI solutions.

Is it safe to use Maestra for education translation?

Maestra provides enterprise-strength security to ensure translated educational content is always safeguarded. Any data that goes through the platform, including live translation, captions, transcripts, and dubbing, is fully encrypted in transit and at rest.

Can I choose multiple source or translation languages?

Yes, you can pick multiple source and translation languages. The software can auto-detect the spoken language and translate to multiple languages simultaneously, allowing you to create an accessible & multilingual educational environment.

Can I translate both live and recorded lectures?

Yes, you can either use the real-time translator to translate live lessons or use one of our many translators to translate recorded audio. Also, you can save the live educational sessions to your Maestra dashboard to translate and edit further.

Do I need to download anything for education translation?

No, you only need an internet connection. You can safely save recorded sessions on your Maestra dashboard, where they are encrypted and stored on Maestra's cloud.

Can the software accurately translate educational videos?

Maestra uses the best AI translation technology available to detect and translate speech in real-time. Speech overlaps or audio disruptions can cause minor inaccuracies, but other than that the translations are extremely accurate.

Can students join the class without downloading an app?

Yes. Students scan a QR code or open a link in any browser on phone, tablet, or desktop. No app install or account is required.

Can different students speak in different languages during the same class?

Yes. Maestra detects the spoken language and switches translation automatically, so teachers and students can each communicate in their own language across 125+ options.

Does Maestra offer a student discount?

Yes. Verified students get 20% off Maestra plans, available on individual subscriptions for translating lectures, study materials, and class recordings.

Can I save class transcripts and audio after the lesson?

Yes. Both transcripts and translated audio can be saved when the relevant options are enabled in your session settings before the class starts.