Get Started Free

Live Event Translation for Every Voice, Every Language

Real-time event translation and live transcription for conferences, webinars, and meetings where attendees listen in their own language on their own device, no hardware required.

Looking for a live solution?

Try out AI-powered live translation!

Click to Start
HP
Walmart
Bayer
Meta
NHS
Dell
Deloitte
HP
Walmart
Bayer
Meta
NHS
Dell
Deloitte

How to Join Multilingual Events in Real-Time

STEP 1

Scan the QR code

A QR appears on the event screen or printed card. Attendees scan with their camera, no app download, opens instantly in any browser.

Scanning QR Code
STEP 2

Choose a language

All active channels appear instantly, 100+ languages available. One tap and they're connected to the live audio stream in their language.

Maestra Live Language Dropdown
STEP 3

Hear the speaker, read the transcript

Attendees hear the speaker's cloned voice or selected AI voices live in their preferred languages. Simultaneously, they can read live captions on their screens.

Maestra Translate/Transcript Screen

Everything your event needs.

Built for event professionals who need reliability every time, at any scale.

Two-Way Live Translation

Speakers and audiences communicate across language barriers in real time. Q&A, panel discussions, fully bilingual, zero friction.

Multi-Speaker and Language Detection

Maestra automatically detects when a new speaker takes the mic and what language they're using in real time. Add unlimited speakers, all tracked live.

Live Transcription, Translation & Captions

Attendees follow live captions in their preferred language on their device or the event screen. Download the full transcript and translated audio after the session.

100+ Languages Supported

AI voice and live caption translation across 100+ languages, running simultaneously. All included, no extra cost per language, no limits.

Join Instantly via QR

Attendees scan one QR code from anywhere in the room, or join via link from anywhere in the world. No app, no login, no setup. Live in under 10 seconds.

AI Voice Cloning

Attendees hear the speaker's own voice, cloned and translated into their language in real time. Same tone, same energy, 100+ languages.
Run Your First Multilingual Event

Translate Every Type of Event

A webinar meeting

Webinars

Reach multilingual attendees across regions with webinar translation.
Someone raising their hand during a conference

Conferences

Present multilingual & inclusive conferences with our live conference translator.
An educator presenting a course

Training & Onboarding

Run training translation sessions for international employees in their own language.
A professional person during an online meeting

Government Meetings

Make public meetings accessible to constituents with live government translation.

Customer Reviews of Live Event Translation

4.8 out of 5 stars G2

Chaitanya P.

Managing Director

"Master the Media with Maestra"

The best side of this product is auto subtitling. And most importantly, it supports multiple languages.

Read full review

Ricardo Y.

"The All In One 'over the top' turnkey solution for Automatic Transcripts, Subtitles and Voiceovers"

What comes to mind as Maestra being the go-to solution for our company is that it's such a time and money saver.

Read full review

Matthew S.

CSR

"perfect for anything transcript needs"

The best thing about Maestra is how well it creates transcripts. It's so useful for me. It makes my day a lot easier.

Read full review

Mary M.

Program Development

"Maestra 100% worth the investment in captioning your videos"

Ability to share captioning of our videos with multiple volunteer users is getting our captioning done quickly. Saving time and money with good quality captioning and ease of use.

Read full review

Carolina A. H.

Director

"MAESTRA IS THE GO-TO FOR SUBTITLING. LOVE IT!"

Maestra is just amazing! We were able to produce subtitles in multiple languages assisted by their platform. Multiple users were able to work and collaborate thanks to their super user-friendly interface.

Read full review

Janet S.

Enterprise

"Great product and very easy to use."

Maestra was intuitive to use and created a fairly accurate transcript in the first upload. It is easy to make corrections and ensure accuracy.

Read full review

FAQ

What is live event translation?

Live event translation converts a speaker's words into another language in real time, delivered as captions, translated audio, or both. Attendees follow along in their preferred language during the event without waiting for a recorded translation or post-event transcript.

Which languages are supported for event translation?

Maestra supports 125+ languages for live captions and translations, making it suitable for international conferences and global online events.

Can attendees join without downloading an app?

Yes. Attendees scan a QR code or open a link in any browser on phone, tablet, or desktop. No app install or account is required.

How accurate is Maestra’s live event translation?

Accuracy depends on audio quality, speaker clarity, and terminology, but Maestra uses advanced AI speech recognition and translation models to deliver highly reliable results in real time.

How does live event translation compare to hiring human interpreters?

AI live event translation removes the need to schedule interpreters, rent booths, or distribute receivers at the venue. It scales to dozens of languages on demand at a fraction of the cost, making it viable for recurring meetings, last-minute sessions, and events with tight budgets.

Can I use live event translation for hybrid or in-person events?

Yes. You can translate events taking place online, in person, or in hybrid formats by capturing the event audio and streaming the live translation to attendees’ devices.

Can attendees choose their own language during the event?

Yes. Users can switch languages at any time while the event translation is running.

Is live event translation suitable for enterprise use?

Yes. Maestra offers scalable infrastructure, secure access options, and custom enterprise solutions for large-scale or high-stakes events.

Can multiple speakers in different languages be translated in the same session?

Yes. The system handles continuous speech from multiple speakers and supports panel discussions, as long as audio quality is clear.

Does it work for panel discussions with multiple speakers?

Yes. The system processes continuous speech from different speakers, as long as audio quality is clear.

Can I access transcripts after the event ends?

Sessions can be saved, allowing you to review, edit, or repurpose the translated content afterward.

Can I display live translations on a big screen at the venue?

Yes. The live event translation feed can be projected on screens or shared via personal devices.

Is the platform secure for corporate or private events?

Absolutely. Secure access and enterprise-grade configurations are available for sensitive or internal events.