Jetzt kostenlos starten
4,8 Sterne auf G2 Vertraut von über 5 Mio.+ Nutzern

Übersetzen & transkribieren
LIVE oder nach Bedarf

KI-gestützte Übersetzung, Transkription, Synchronisation und Untertitelung. Nach Bedarf oder in Echtzeit, in über 125 Sprachen.

Jetzt kostenlos starten
5 Mrd.+
Erreichte Muttersprachler
1 Mio.+
Übersetzte Videos
150+
Länder vertrauen Maestra
100+
Stimmen und Akzente
HP
Walmart
Bayer
Meta
NHS
Dell
Deloitte
HP
Walmart
Bayer
Meta
NHS
Dell
Deloitte

Alles in einer Plattform

Dateien hochladen oder in Echtzeit übersetzen, transkribieren, untertiteln & synchronisieren.

Sprache in Text, perfektioniert

Erhalten Sie hochgenaue Transkripte mit Sprechererkennung, Interpunktion und Zeitstempeln aus jeder Audio- oder Videoquelle.
English
English
Arabic
Arabic
German
German
Turkish
Turkish
French
French
Spanisch
Spanisch

Automatisch generierte Untertitel & Bearbeitung

Generieren, bearbeiten, übersetzen und exportieren Sie perfekt synchronisierte Untertitel. Brennen Sie sie in Videos ein oder laden Sie sie als SRT/VTT und mehr herunter.
Poppins
Atma
Bangers
Oswald
Tinos

Funktioniert mit den Tools, die Sie bereits verwenden

Verbinden Sie Maestra mit Ihren bevorzugten Plattformen, von Meeting-Apps bis hin zu Broadcast-Software.

Branchenführende Live-Übersetzung

Erreichen Sie mehr als nur Live-Transkription und -Übersetzung mit Maestras hochmoderner Live-Funktion.

Jetzt live übersetzen

Inklusive & mehrsprachige Events

Beziehen Sie sofort alle in die Konversation ein mit Live-Sprachübersetzung und Untertiteln.

Online-Sitzungsfreigabe

Erstellen und teilen Sie nahtlos mehrsprachige Sitzungen, an denen Teilnehmer in ihrer bevorzugten Sprache(n) teilnehmen können.

Mehr Sprecher einladen

Unterstützt bidirektionale Übersetzung und mehrere Sprachen, damit jeder Sprecher im Gespräch bleibt.

Für alle Anwendungsfälle konzipiert

Von Solo-YouTube-Erstellern bis hin zu globalen Medienunternehmen – sehen Sie, wie Teams Maestra nutzen.

YouTuber

Automatisch Untertitel für YouTube generieren, übersetzen und verwalten, direkt von Maestra aus.

E-Learning & Bildung

Erstellen Sie zugängliche Kurse und Lernmaterialien, indem Sie Sprache mit KI-Transkription und -Übersetzung in Text umwandeln.

Meetings & Webinare

Transkribieren Sie Meetings, übersetzen Sie Untertitel und teilen Sie durchsuchbare Webinarinhalte mit globalen Teams.

Podcaster

Transkribieren Sie Podcasts, übersetzen Sie Episoden und verwerten Sie Audio in mehrsprachige Inhalte neu.

Film & Medien

Generieren Sie Untertitel, übersetzen Sie Dialoge und wandeln Sie Text mit KI in Sprache für Filme, Interviews und Dokumentationen um.

Social Media & Anzeigen

Lokalisieren Sie Anzeigen und Social-Media-Inhalte, um globale Zielgruppen mit wenigen Klicks zu erreichen.

Über 125 Sprachen unterstützt

Von Arabisch bis Zulu – wir decken die meistgesprochenen Sprachen der Welt ab und es werden mehr.

Transkribieren Sie Inhalte in 125+ Sprachen

Von Teams weltweit geliebt

Schließen Sie sich Tausenden von Kreativen und Unternehmen an, die Maestra bereits nutzen.

4,8 von 5 Sternen G2

Chaitanya P.

Geschäftsführer

"Mit Maestra die Medien meistern"

Das Beste an diesem Produkt ist die automatische Untertitelung. Und am wichtigsten: Es unterstützt mehrere Sprachen.

Vollständige Bewertung lesen

Ricardo Y.

"Die schlüsselfertige All-in-One-Lösung für automatische Transkripte, Untertitel und Voiceovers"

Was Maestra für unser Unternehmen zur Lösung der Wahl macht, ist die enorme Zeit- und Kostenersparnis.

Vollständige Bewertung lesen

Matthew S.

Kundenservicemitarbeiter

"perfekt für alle Transkriptionsanforderungen"

Das Beste an Maestra ist, wie gut es Transkripte erstellt. Es ist so nützlich für mich und macht meinen Tag deutlich einfacher.

Vollständige Bewertung lesen

Mary M.

Programmentwicklung

"Maestra ist die Investition in die Untertitelung Ihrer Videos zu 100 % wert"

Die Möglichkeit, die Untertitelung unserer Videos mit mehreren ehrenamtlichen Nutzern zu teilen, erledigt unsere Untertitelung schnell. Spart Zeit und Geld bei guter Qualität und einfacher Bedienung.

Vollständige Bewertung lesen

Carolina A. H.

Direktorin

"MAESTRA IST DIE ERSTE WAHL FÜR UNTERTITELUNG. WIR LIEBEN ES!"

Maestra ist einfach großartig! Mit ihrer Plattform konnten wir Untertitel in mehreren Sprachen erstellen. Dank der äußerst benutzerfreundlichen Oberfläche konnten mehrere Nutzer zusammenarbeiten.

Vollständige Bewertung lesen

Janet S.

Enterprise

"Großartiges Produkt und sehr einfach zu bedienen."

Maestra ließ sich intuitiv bedienen und erstellte schon beim ersten Upload eine ziemlich genaue Transkription. Korrekturen lassen sich einfach vornehmen, um die Genauigkeit sicherzustellen.

Vollständige Bewertung lesen

Häufig gestellte Fragen

Alles, was Sie wissen müssen, bevor Sie beginnen.

Kann ich Videos transkribieren und im selben Editor übersetzen?

Maestra vereint Transkription, Übersetzung, Untertitel und KI-Synchronisation in einem Editor, sodass Sie den gesamten Lokalisierungsworkflow verwalten können, ohne die Tools wechseln zu müssen.

Wie funktioniert die Videobearbeitung nach der Transkription?

Nachdem Ihr Video transkribiert wurde, können Sie das Transkript in Ihre Zielsprachen übersetzen und daraus Untertitel, Captions oder synchronisierte Voiceovers erstellen.

Welche Formate unterstützt die Plattform?

Importieren Sie gängige Video- und Audioformate wie MP4, MOV, MKV, AVI, MP3 und WAV und exportieren Sie Ihre Ergebnisse als SRT, VTT, TXT, DOCX oder MP4 mit eingebetteten Untertiteln oder Voiceover.

Wie lange dauert die Transkription einer Stunde Video?

Die meisten einstündigen Videos werden in wenigen Minuten transkribiert, wobei die Verarbeitungszeit je nach Dateigröße und Audioqualität variieren kann.

Kann ein Video in mehrere Sprachen übersetzt werden?

Mit Maestra können Sie ein einzelnes Video in über 125 Sprachen übersetzen und Untertitel oder synchronisierte Audiospuren für jede Version exportieren, alles von derselben Oberfläche aus.

Muss ich dasselbe Video für die Übersetzung erneut hochladen?

Nein. Sobald Ihre Datei hochgeladen ist, können Sie die Originaltranskription, übersetzte Untertitel und mehrsprachige Voiceovers aus demselben Projekt erstellen.

Kann ich mit einem Upload transkribieren und Untertitel extrahieren?

Ein einziger Upload kann Ihre Quelltranskription und übersetzte Untertiteldateien nebeneinander generieren, bereit zur Bearbeitung, zum Export oder zur Veröffentlichung.

Kann die Software lange Audio- und Videoaufnahmen transkribieren?

Maestra unterstützt Langform-Inhalte wie Webinare, Interviews, Vorträge, Podcasts, Schulungsvideos und Veranstaltungsaufzeichnungen.